Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

испорченное оружие

  • 1 πονεω

         πονέω
        

    (Hom. только med., позже преимущ. act.)

        1) трудиться, работать, быть занятым
        

    (π. τινι, περί τι и κατά τι Hom. etc.)

        πόνους π. Soph. — переносить труды;
        πολλὰ π. Eur.много трудиться (ср. 2);
        πονέεσθαι κατὰ ὑσμίνην Hom. — быть занятым битвой;
        περὴ λήϊον π. Her. — трудиться на пашне;
        ἄλλως π. Soph., μάτην π. Eur. и ἀνήνυτα π. Plat. — трудиться понапрасну;
        ἅμιλλαν π. Eur. — принимать участие в состязании;
        π. ἡδέως εἴς τι Xen.с удовольствием заниматься чем-л.

        2) делать, выполнять
        

    (τὰ ἃ ἔργα Hom.)

        πολλὰ πονέεσθαι Hom.многое совершить (ср. 1);
        πονέεσθαι τύμβον Hom.возводить курган

        3) изготовлять
        

    (πονέεσθαι, sc. τρίποδας Hom.)

        4) тщательно расставлять, убирать
        5) зарабатывать, добывать (тяжелым) трудом
        

    (τὰ χρήματα, ἃ ἡμεῖς ἐπονήσαμεν Xen.)

        6) med. сражаться
        

    οἵ μιν ἴδοντο πονεύμενον Hom. — те, которые видели его сражающимся

        7) страдать, мучиться, томиться
        

    (δίψει Aesch.)

        π. πλευρὰν γλωχῖνι Soph. — страдать от стрелы, (засевшей) в боку;
        πεπόνηκα τὼ σκέλη Arph. — у меня болят ноги;
        ὀδύναις πεπονημένος Soph.измученный страданиями

        8) попасть в трудное положение, быть теснимым или находиться в окружении
        τὸ εὐώνυμον πονοῦν Thuc.зажатый левый фланг

        9) быть больным, болеть
        

    (π. τοὺς ὀφθαλμούς Arst.)

        ὅ πονούμενος Thuc.больной

        10) быть повреждаемым (поврежденным), пострадать
        

    (πονουμένη μάλιστα τῷ πολέμῳ, sc. ἥ πόλις Thuc.)

        ἐπισκευάζειν τὰς ναῦς, εἴ τίς τι ἐπεπονήκει Thuc. — починить суда, если какое-л. (из них) окажется поврежденным;
        πεπονηκότα ὅπλα Polyb.испорченное оружие

    Древнегреческо-русский словарь > πονεω

См. также в других словарях:

  • Маркс — Биография. Учение Маркса. Философский материализм. Диалектика. Материалистическое понимание истории. Классовая борьба. Экономическое учение Маркса. Стоимость. Прибавочная стоимость. Социализм. Тактика классовой борьбы пролетариата …   Литературная энциклопедия

  • Alice: Madness Returns — Обложка английской PC версии игры Разработчик Spicy Horse …   Википедия

  • Камо — (партийное имя Семена Аршаковича Тер Петросяна; 1882 1922) род. в гор. Гори Тифлисской губ., в семье состоятельного подрядчика. Отец, самодур и деспот, любил поесть и угостить "именитых" гостей, но семье уделял мало. Мать, молодая и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Гугеноты — (Huguenots) название франц. протестантов (кальвинистов), происходящее от имени Гюга, женевского гражданина, или, как думают другие, испорченное из Eidgenossen (как называли швейцарцев). Сначала это прозвище имело значение насмешки и употреблялось …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Гугенот — Гугенотский крест Гугеноты (фр. Huguenots)  название французских протестантов (кальвинистов), происходящее от имени Гюга, женевского гражданина, или, по другим мнениям, испорченное из Eidgenossen (самоназвание швейцарцев). Содержание …   Википедия

  • Гугенотские войны — Гугенотский крест Гугеноты (фр. Huguenots)  название французских протестантов (кальвинистов), происходящее от имени Гюга, женевского гражданина, или, по другим мнениям, испорченное из Eidgenossen (самоназвание швейцарцев). Содержание …   Википедия

  • Гугеноты — (Huguenots) название франц. протестантов (кальвинистов),происходящее от имени Гюга, женевского гражданина, или. как думаютдругие, испорченное из Eidgenossen (как называли швейцарцев). Сначалаэто прозвище имело значение насмешки и употреблялось… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Библейская история — Эта наука имеет своей задачей проследить судьбу библейского (т. е. древнееврейского) народа в течение всего того периода его жизни, который нашел себе отражение в его священных книгах, именно Библии, т. е. от появления его на арене истории до… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Слово о Полку Игореве — единственный в своем роде драгоценный памятник древнейшей русской поэзии, как художественной, так и народной. Оно до сих пор остается не вполне разъясненным со стороны происхождения и текста. Это небольшая историческая поэма, записанная или… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Франция* — (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на востоке… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Франция — I (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»